Haarlängen, Längenabschnitte

Nachdem ich euch gezeigt habe, wie ihr eure absolute Haarlänge in Zentimetern bestimmen könnt, gebe ich euch jetzt eine Übersicht über die Haarlängen in Proportion zum Körper. Ich bin mit 1,79m sehr groß, sodass ich sehr lange absolute Längen brauche, um neue proportionale Längenabschnitte zu erreichen.

I have already showed you how to measure your hair centimeterwise in this post. Now we come to the relative lengths, the proportion to your body.
As I am pretty tall with 1,79m I need much more centiemerts to reach a certain proportional length than smaller girls do.

Älteres Bild. Haarstatus nicht mehr aktuell.
Older pic. Hair state not up to date.

Das sind also so die gängigsten, großen Einteilungen.
These are the most important length, the maingoals, as you might say:
shoulderlength / collarbonelength / armpitlength / bra-strap-length / midback / waistlength / upper pelvis / trousers' waistband / tailbonelength / midbut / classic length / midthigh / knee / calf / ankle

Ab wann ist Haar lang?/ When do we talk about long hair?
Für Langhaarzüchter ist es eigentlich immer so: "5cm mehr, als man selbst hat", egal, ob man bei Taille oder schon beim Klassiker ist.
Etwa ab Longboblänge könnt ihr Einen Pferdeschwanz machen, der auch ein bisschen baumelt und nicht nur ein Borstenpinsel ist. Das ist wohl so die allerfrüheste Definiton von "lang" bzw. zumindest "halblang" heißt das ja dann gern.
For most longhairs "long" means "5cm more than I already have", no matter if they are at waistlength or at classic length. 
When you have passed boblength you can make a ponytail whith a nice tassle and no longer with something looking like a brush. This would be the shortes definition of long.

Schulterlänge/ Shoulderlength
Die Haare stoßen auf den Schultern auf. Außer Scrunchiedutts und Tails-up (hochgeklappter Pferdeschwanz) geht noch nicht wirklich was an Hochsteckfrisuren. Zum Züchten ist diese Länge eine Hürde, da die Haare durch das Aufstoßen und schwierige Hochstecken sehr splissanfällig sind. Außerdem sind im Bereich der Übergangslängen, welche nur sehr wenigen Gesichtern schmeicheln.
The tips meet the shoulders. There are only few hairstyles possible except a ponytail, a scrunchiebun or tails-up. When you are growing, this length is nasty, because the natural barrier of the shoulders is very likely to cause split ends. And another obstacle: this is a length were you need to be patient. Only few faces look good with this length. Most are prettier with shorter or longer hair. And if you want long, you have to wait some months.

Schlüsselbeinlänge/CBL/collarbonelength
Vom Handling und der Splissanfälligkeit noch kein Unterschied zur Schulterlänge. Je nach Schnitt sieht es aber schon mehr lang als nach rausgewachsenem Bob aus,
Handling and the risk of split ends are similar to shoulderlength. Depending on the haircut it starts looking more long than just like a grown out bob.

Achsellänge/APL/armpitlength
Nach Frisörmaßstäben hat man jetzt den Bereich von halblangen Haaren hinter sich und hat langes Haar. Erste Dutts sind möglich, je nach Haardicke. Flechtzöpfe haben längere geflochtene Abschnitte als Quasten. Besonders bei stufigem Haar ist diese Länge schön, wenn man hohe Pferdeschwänze mag. Der Zopf ist leicht und steht gut, wirkt dadurch volumiger.
If you ask a hairdresser, you have long hair now. Ponytails are bouncy and nice, you can make a braid with a longer braided part than the tassle. Even some buns are possible to make now. A very good looking length especially when you like a layered haircut.

BH-Verschluss-Länge/BSL/bra-strap-length
Für viele neue Züchter das erste eigentliche Ziel. Lässt sich eben so schön tasten, dafür muss man noch kein online-Haar-Freak sein, das sieht man so super im Spiegel, ob es so weit ist. Sehr harmonische Länge. Wenn von langem Haar gesprochen wird, ist in der Regel diese Länge plus minus gemeint. Sehr vielseitig: lässt sich gut flechten, der Pferdeschwanz ist ansehnlich, aber nicht schwer, diverse Dutts sind möglich und diese Länge ist mit den allermeisten Haartypen auch gut erreichbar, wenn man sich nicht ganz dumm anstellt.
BSL und APL sollten nicht nahezu identisch sein! Ist das so, dann seid ihr entweder extrem klein und/oder euer BH sitzt viel zu hoch. Der BH sitzt richtig, wenn die untere Naht einen Kreis um euren Oberkörper beschreibt, ausgehend von der tiefsten Stelle eurer Brüste. Er sollte sich nicht nach hinten hochziehen. Ich bin sehr groß, wie gesagt, bei mir ist BSL ziemlich weit von APL entfernt. Es ist die längste Strecke, die ich zwischen zwei Längenabschnitten habe, abgesehen von den Bereichen südlich des Klassikers. Deswegen fühlte sich das auch an wie eine Ewigkeit, bis ich endlich angekommen war.
Vorne enden die Haare etwa auf Nippellänge.
One of the bigger goals. If a layman talks about long hair, he normally means this length. It is easy to measure even for those who don't take their monthly lengthpicture and don't work with a measuring tape. Just reach at your back and feel where the bra is and where the hair. Some longhairs trick themselves with bras which are too small, so that BSL looks like APL. That's not what I mean when I talk of BSL. If you are tall like I am, BSL can be a very long distance from APL. Actually it was my longest distance between two goals, it felt like forever to reach that length. 
From the front your hair has nipplelength now.



Midback
Ich sage bewusst nicht Mitte Rücken. Midback ist eine Länge für alle die, denen die Strecke zwischen BSL und Taille zu weit ist. Miback ist die halbe Strecke. Wenn jemand fragt: "Ist das schon Midback?" und wir da ja in der Regel über 1cm mehr oder weniger sprechen, so kann man das bei dieser Länge wirklich schwerlich sagen, wenn der Frager nicht mit sichtbarem BH und Taillengürtel vor einem steht.
Midback actuaclly is not the middle of your back. It is the middle of the distance between BSL and waist. As there is no anatomical hint, midback is rather difficult to define.

Taille/waistlength
Schmalste Stelle des Oberkörpers, i.d.R. noch auf Höhe der letzten Rippenbögen. Nicht dort, wo man die Hände einstemmt, wenn man schmollt. Das ist fast Hüfte. Je nach Statur kann die schmalste Stelle des Oberkörpers auch sehr hoch liegen. Ich habe schon Züchter gesehen, die die Hände fast in die Achseln gesteckt haben, um ihre Taillenlänge zu markieren (überspitzt gesagt). Selbst wenn eure Fett-Muskel-Knochenverteilung die schmalste Stelle so weit oben ansiedelt: Taillenlänge ist erst dann auch für Außenstehende Taillenlänge, wenn sich das im mittleren bis unteren Rückenbereich abspielt. Sonst ist das vielleicht die schmalste Stelle, aber irgendwie nicht Taille. Und bedenkt: ihr veräppelt euch hauptsächlich selbst.
Taillenlänge ist DIE Länge, wenn danach gerfagt wird, welche Ziellänge man hat/hatte, als man beschloss wachsen zu lassen. Sehr harmonisch, sehr weiblich - und die erste Länge, bei der man schon sagen kann, dass man sehr lange Haare hat (wenn man mit Normalos spricht, die nicht selber auf Knielänge geiern). Außerdem ist diese Länge enorm praktisch. Für mich war das die erste Länge, bei der meine Haare von selbst hinter den Schultern blieben und nicht beim Vorbeugen (lesen, tippen, essen) nach vorn rutschten und sprichwörtlich in der Suppe landeten. Je nach Haardicke gehen nun fast alle Frisuren bis auf die ausgefallenen Dutts wie der Helix-Bun oder die Timoschenko-Krone. Bei eher dickem Haar dürfte auch der Kelte noch Schwierigkeiten bereiten.
Diese Länge ist mit guter Pflege für die meisten Haartypen erreichbar. Bei schlechter Pflege und/oder etwas problematischerem Ausgangsmaterial fängt es ab hier an etwas schwieriger zu werden.
Auch bei größeren Brüsten gehen die Haare von vorn nun bis über den Busen.
The thinnest part of your torso. In most cases this is still at the end of the ribcage, not there where you put your hands, when you are angry, that's a little bit above your pelvisbone.
Depending on your shape, the thinnest part of your torso can be pretty high. That's also not, what is meant with waistlength. I saw some longhairs with their hands almost under their arms to mark their waist. Maybe you are thinnest there and maybe your bra is even higher, but nobody else than you will ever see such a length as waistlength. For people around you waistlength is somehwere in the middle or the lower area of your back.
Waistlength it one of the most favorated lengths, when you ask new forum members what their goallength is. This length is very harmonic, feminine and also a length most people consider to be very long (except people in longhairforums...). With this length you can make almost every bun besides from a few exceptations like the celtic knot, helix bun or the Timoschenko crown.
This length can be reached with almost every hairtype. But if you have to deal with damage and/or fine and sensitive hair this length can be the first which is harder to achieve.
From the front, the hair covers the bust.



Beckenkamm/upper pelvis
Die Knochen, die vorn über Hüfthosenhöhe etwas vorstehen, dort wo man die Hände drauf aufstützt, wenn man sauer ist. Für viele Züchter ist das Hüftlänge, weil viele zum Beckenkamm ja fälschlicherweise auch Hüftknochen sagen. Wer etwas höher geschnittene Hosen trägt, für den ist das Hosenbundlänge. Für mich nicht. :) Ich empfinde diese Länge als "tiefe Taille". Von vorn sind die Haar taillenlang.
The bones you feel a bit above your trouseres' waistband. For many longhairs this is hiplength. For me, it is not, it is more like lower waistlength or so. 

Hüfte/Hosenbund/hiplength/trousers' waistband
Anatomisch Hüfte ist das immer noch nicht. Dennoch meinen die meisten Züchter diese Länge, wenn sie von Hüftlänge sprechen. Hosenbund ist da objektiver und entfacht weniger Diskussionen. Eine sehr harmonische Länge: Der Rücken ist nun komplett mit Haar bedeckt. Laien würden dazu sagen: "Die Haare gehen bis zum Po!"
Von vorne gesehen ist diese Länge BNL - Bauchnabellänge.
Still not anatomically correct hiplength but closer. Most longhairs consider this to be hiplength and so do I. A very harmonic length as the hair covers the complete back.
From the front you have reached bellybuttonlength now.

Steißlänge/Kreuzbeinlänge/TBL/Tailbonelength
Wenn es schon schwer war, Hüftlänge zu definieren, so wird es jetzt noch mal komplizierter. Die im Foto oben eingezeichnete Länge ist die Länge, die die meisten Züchter meinen, wenn sie von Steißlänge sprechen: das ist der Huckel, der über der Poritze tastbar ist, das Kreuzbein (das Steißbein ist das allerletzte Ende vom Kreuzbein und sitzt tiefer). Im Englischen gibt es für diese Länge außerdem noch den Begriff BCL - But-Crack-Length, was genauer beschreibt was es ist: Anfang Poritze.
Die Haare sind je nach Körpergröße nun etwa zwischen 90 und 100cm lang. Zieht man den Scheitel ab kommt man auf Längen zwischen 75 und 90cm realer Länge. Bei einem durchschnittlichen Haarwachstum von 1cm/Monat und einer durchschnittlichen Haarlebensdauer von 7 Jahren erreichen wir jetzt den Punkt, ab dem es sehr schwer wird eine dichte Kante bei dieser oder mehr Länge zu erhalten, denn 7 mal 12 sind 84cm. Ungetrimmt. Wir alle haben nicht DIE terminale Haarlänge, sondern es gibt Haare auf dem Kopf, die wesentlich weiter kommen und auch Haare, die lange nicht so alt werden. Das sieht man an den Schläfen am besten, aber guckt einfach mal in die Bürste: das sind bei weitem nicht nur die allerlängsten Haare, die da ausgehen. Diese Berechnung deckt sich mit den Beobachtungen, die man in den Foren machen kann: alles südlich von Hüftlänge wird schlagartig seltener. Und südlich von Steißlänge sind es selbst in den großen Foren wie LHN und LHC so wenige Züchter, dass man sie sehr schnell alle kennt.
Von vorn gehen die Haare nun bis zum Hosenbund.
You see, defining hiplength was difficult, but tailbonelöength is even more complicated. In English it is a bit easier as we talk about tailbone, in German we talk abput coccyxlength but most times we mean sacrum... 
Most people reach these lengths with round about 90-100cm. You have to substract the length of your part and have real lengths of 75 to 90cm. With an average growthrate of 1cm/month and an average hairlife of 7 years we come to 84cm real length before the hair sheds (of course it can grow longer, but we talk about average now). This calculation corresponds to my observations: below this length it becomes really hard to gain length. Now you need both: good haircare and good genes. Only one of this two factors alone does not work - in most cases. 
From the front you have reached trousers' waistband now.



Mitte Po/midbut ;)
Von der Seite gesehen die Stelle des Hinterns, die am weitesten vorsteht. Eigentlich. Je nach Po und Frau kann das dann auch schon fast klassisch sein. Deswegen sollte das auch von hinten so ungefähr die Mitte des Pos sein, ungefähr die breiteste Stelle des Hinterns. Das wiederum entspricht der Stelle, an der Models und somit auch Schneider ihren Hüftumfang messen: die dickste Stelle eben. Dort steht der Hüftknochen am Oberschenkelhals heraus. Das Hüftgelenk mit der Gelenkpfanne im Becken sitzt ein bisschen höher.
Von vorn liegen die Haare nun im Sitzen auf den Oberschenkeln auf.
Looked from the side it is the "fattest" part of your bum. Depending on the woman's shape this might be very close to classic length.  Therefore take a second look from behind: it should be somewhere in the middle of your bum from this point of view too. This area probably also is where your hips are widest. That is were models and taylors maesure hipsize. This is anatomically very close to hip joint.
From the front the hair lies down on your thighs when you sit.

Klassisch/classic length
DER KLASSIKER! DIE LÄNGE! Nur die allerwenigsten, die mit dem Züchten anfangen und dabei bleiben, wünschen sich nicht diese Länge. Unterkante Po also. Man setzt sich auf die Haare. Außer bei sehr dickem Haar gehen nun alle Frisuren, auch die Timoschenkokrone. Die Haare sind nun aber auch schon so lang, dass einige Frisuren nicht mehr gut gehen, weil zu viel Restlänge zum Wickeln bleibt. Das Phänomen lässt sich anschaulich als "Dutt-am-Stiel" beschreiben und taucht bei dünnem Haar auch schon bei wesentlich kürzeren Längen auf.
Ja, der Klassiker. Das sind definitiv sehr lange Haare. Und selbst die, die dann immer noch rumheulen, dass sie sich kurzhaarig fühlen, selbst die wissen, dass sie eigentlich verdammt lange Haare haben. Und wirklich seltene. Alles, was jetzt noch kommt, ist extrem rar und nur mit sehr guter Haarqualität und guten Genen zu erreichen.
Beziehungsweise, ich korrigier mich, nur mit sehr guter Pflege und guten Genen geht das in schön. 5 Haare bis zum Knie sind durchaus möglich für viele Menschen. Aber es ist eben so ein bisschen die Frage, ob man das will...
CLASSIC LENGTH! THE LENGTH! Only very few longhairs who come to grow hair and stay loyal to this passion don't aim for classic length.  I do too. That is where bum and thighs meet. You sit on your hair now. You can make every hairstyle now, except when your hair is very thick. Even the Timoschenko crown works now. But there are also hairstyles which do not work any more because there ist too much length left.
Well classic length... that's really long! Even those who moarn, that their hair still fells too short know that they have really long hair. And a really rare length, really special. 
To reach this length you need very good care and better than only good genes. Every length which follows now is  harder to reach.
Oh let me correct myself: you need very good care and genes to reach that length beautyfully. Many people can grow superlong if you count the last hair. Kneelength with 5 hairs is possible, but ask yourself if this is what you really want.

Vor dem Klassiker gibt es noch Preclassic. Aber das ist ein ähnlich doofer Wert wie Midback, den wir im LHN kreiert haben, weil wir ein Gemeinschaftsprojekt für Hüfte- und Steißlänge hatten. Die Züchter wollten noch nicht zu den Klassikern wechseln, weil der Weg so weit war. Da haben wir eben einen Zwischenschritt erfunden. Preclassic ist keine anatomische Marke. Es ist irgendwo zwischen Steiß und Klassik, ein persönlicher Wert, den man gern hätte. Zum Beispiel der Meter. Jeanstaschenhöhe. Oder - in meinem Fall mit 103,5cm nur kanpp länger als Steiß - genau die Hälfte meiner Körpergröße (abzüglich Scheitel, ne?!).
Before classic length there is preclassic. This is a fictive length as midback, something to make a long distance (TBL to classic e.g. BSL to waist) shorter. We invented this length in the LHN to give those who aim for classic and already have reached TBL a new closer goal. Preclassic is where ever you want somewhere wetween TBL and classic length. For many it is the holy meter or the beginning of their jeanspockets. For me it is 103,5cm - half the way down my whole size (part substracted!).

Mitte Oberschenkel/mid thigh
Ab jetzt werden die Abschnitte wieder sehr groß. Viele züchten deshalb dann auch erst mal noch auf Anfang Oberschenkel. Oder sagen schlicht Klassik+ zu ihrer Länge.
Spätestens jetzt habt ihr euch als Haarnerd optisch geoutet.
The distances become large again. Many go for upper thigh first. Or they call their length classic+. 
At the lastest by now you have outed yourself as a hairnerd.

Knielänge/kneelength
Von denen, deren Haare diese Superlängen schaffen, ist das sowas wie der zweite Klassiker. Ein enormes Ziel. Vor allem, wenn man bedenkt, wie weit die Kniekehle vom Po weg ist.
Und seid gewarnt: ihr müsst spätestens jetzt damit rechnen, dass etliche eurer Mitmenschen eure Haarlänge eklig finden. Ich selbst kann nur schwer verstehen, was daran eklig sein soll. Dass man optisch andere Prioritäten setzt und es nicht gefällt, das kann ich gut nachvollziehen, das ist eben Geschmacksache, aber Ekel? Nichts desto Trotz habe ich schon sehr oft gehört, dass diese Länge ja nun eklig sei.
Warum, fragte ich.
Weil ein ausgefallenes Haar so ein langer Faden sei, das wäre schon so viel und wenn das irgendwo kleben würde... Nicht meine Meinung, aber etwas, was einem klar sein muss.
For those who manage to reach superlengths this is something like the second classic length. An enormous goal! Think how far away from your bum your knees are. 
If you have or go for this length you have to know that there are many people who feel disgusted by this length. To me, this is a strange emotion towards hair. I can understand, that you don't like it that long, that you prefer shorter length because in your eyes they look better, but disgust? Hm.
I asked people who said that: Why?
They answered always the same: If you lose such a long hair it is such a long thread, winding around everything, glued to the tiles in the bathroom... 
Hm. And shorter hair does not, doesn't it? Of course it does, but for many people the length makes a difference. You have to know that. Not everybody will say Ooooh and Aaaahhhh, when you let your hair down. There will bw Uuuuhhhs too.

Wadenlänge/calf
In der Regel keine Ziellänge mehr. Wer über Knielänge hinaus ist, lässt wachsen, um zu gucken, wie weit es noch so geht. Wadenlänge ist dann nur noch eine Etappe.
Mostly no longer a real goal. If you have passed kneelength you grow your hair longer to see how far you can push it. Calf it just another stage, not a real goal any more. Mostly.

Knöchellänge/ankle
Letzte Länge, bevor die Haare auf dem Boden schleifen. Hier geht es schon lange nicht mehr um die Optik, wenn die Hare offen sind, sondern um die Länge an sich. Um das Besondere. Darum, zu gucken, was überhaupt möglich ist. Mehr um "weil ich es kann" statt "weil ich es schön finde".
Zöpfe und Dutts mit solchen Längen sind allerdings sehr beeindruckend und da geht es dann sehr wohl wieder/immer noch um Ästhetik.
The last length before you can wipe the floor with your hair. Hair that long  and longer is nothing you grow for the looks of hair down. It's something you grow because you CAN. Because it is special, makes you special. You grow to see your limit. Braids and buns are astonishing, this is something you still can want for the look.

Das war's .
Und? Was ist eure Zielllänge? :)

That's it.
So, and what is your goallength? :)






Labels: ,